Sep. 5th, 2008

barzel: (Default)

Сейчас читаю книжку "Ветер хазар" Марека (Х)альтера. Книга прелюбопытнейшая. Написана очень простым, сочным, живописным языком. Роман разворачивается в двух плоскостях: сегодня в 2000 году, нефтянные поля кавказа, Баку-столица Азербайджана, ученый-историк, изучающий хазарский каганат едет туда из Лондона, за рыжеволосой красавицей и древней синагогой, якобы недавно открытой в одной из пещер Кавказа. Горские евреи, Куба их связь с древними хазарами, происхожение языка тати. С другой стороны сюжет развивается там же географически, но только 1000 лет назад, 10-ятый век, Хазары, русские только приняли христианство у византийцев, а хазары в пику всем принимают иудаизм библейских времен. При том что на тот момент евреи были ужасно угнетены по всей европе. Ведется переписка между хазарской знатью и великими испанскими раввинами того времени. Кстати все каганы(цари) носили чисто библейские имена: Иосеф, Бинъямин, проходили обряд совершеннолетия(Бар Мицва). Русским в принципе ничего не стоило захватить ослабленное хазарское царство. Как установили археологи уровень Каспийского моря был намного ниже, чем сегодня. И большая часть царства (Итиль, Саркель) находились в пойме Волги, а позже уровень вод поднялся и хазары потеряли большую часть своей территории, и вместе с ней свое богатство. В общем книга очень любопытная, немного похожа на "Код даВинчи". Но меньше конспираций, все таки прошло тысяча лет, и слишком мало известно про этот кочевой народ, на юге России.
Главные герои книги:Менахем ибн Сарук, Хасдай ибн Шапрута, Иосиф бен Аhарон. Исторические личности.
Краткая история еврейско-хазарской переписки:
Первое письмо было записано со слов Хасдая его личным секретарём — Менахемом ибн Саруком, чьё имя вместе с именем Хасдая присутствует в виде акростиха в начальных строчках рифмованного приветствия.

Ответное письмо написано от лица Иосифа бен Аарона — фактического главы Хазарии, управлявшего страной от имени кагана.Текст письма дошёл в двух редакциях — краткой и пространной. Полагают, что они обе восходят к утраченному оригиналу, либо же краткая является более поздней переделкой пространной.

Третий памятник переписки обычно называется по месту нахождения Кембриджским письмом или Кембриджским Анонимом, либо по имени первооткрывателя письмом Шехтера. Начало и конец документа отсутствуют, поэтому имя автора неизвестно, адресат, и обстоятельства возникновения не очевидны. Как следует из уцелевшей части текста, автор послания находился в Константинополе.

Документ был открыт профессором Кембриджского Университета С. Шехтером среди документов Каирской генизы. Опубликован в 1912 году. В 1913 П. К. Коковцов издал его русский перевод. Как и ранее вся переписка письмо Анонима вызывало сомнения в аутентичности. Исследователей смутили его расхождения с данными письма Иосифа (в ряде случаев заметно бо́льшая тенденциозность и др.).

barzel: (Default)

Сейчас читаю книжку "Ветер хазар" Марека (Х)альтера. Книга прелюбопытнейшая. Написана очень простым, сочным, живописным языком. Роман разворачивается в двух плоскостях: сегодня в 2000 году, нефтянные поля кавказа, Баку-столица Азербайджана, ученый-историк, изучающий хазарский каганат едет туда из Лондона, за рыжеволосой красавицей и древней синагогой, якобы недавно открытой в одной из пещер Кавказа. Горские евреи, Куба их связь с древними хазарами, происхожение языка тати. С другой стороны сюжет развивается там же географически, но только 1000 лет назад, 10-ятый век, Хазары, русские только приняли христианство у византийцев, а хазары в пику всем принимают иудаизм библейских времен. При том что на тот момент евреи были ужасно угнетены по всей европе. Ведется переписка между хазарской знатью и великими испанскими раввинами того времени. Кстати все каганы(цари) носили чисто библейские имена: Иосеф, Бинъямин, проходили обряд совершеннолетия(Бар Мицва). Русским в принципе ничего не стоило захватить ослабленное хазарское царство. Как установили археологи уровень Каспийского моря был намного ниже, чем сегодня. И большая часть царства (Итиль, Саркель) находились в пойме Волги, а позже уровень вод поднялся и хазары потеряли большую часть своей территории, и вместе с ней свое богатство. В общем книга очень любопытная, немного похожа на "Код даВинчи". Но меньше конспираций, все таки прошло тысяча лет, и слишком мало известно про этот кочевой народ, на юге России.
Главные герои книги:Менахем ибн Сарук, Хасдай ибн Шапрута, Иосиф бен Аhарон. Исторические личности.
Краткая история еврейско-хазарской переписки:
Первое письмо было записано со слов Хасдая его личным секретарём — Менахемом ибн Саруком, чьё имя вместе с именем Хасдая присутствует в виде акростиха в начальных строчках рифмованного приветствия.

Ответное письмо написано от лица Иосифа бен Аарона — фактического главы Хазарии, управлявшего страной от имени кагана.Текст письма дошёл в двух редакциях — краткой и пространной. Полагают, что они обе восходят к утраченному оригиналу, либо же краткая является более поздней переделкой пространной.

Третий памятник переписки обычно называется по месту нахождения Кембриджским письмом или Кембриджским Анонимом, либо по имени первооткрывателя письмом Шехтера. Начало и конец документа отсутствуют, поэтому имя автора неизвестно, адресат, и обстоятельства возникновения не очевидны. Как следует из уцелевшей части текста, автор послания находился в Константинополе.

Документ был открыт профессором Кембриджского Университета С. Шехтером среди документов Каирской генизы. Опубликован в 1912 году. В 1913 П. К. Коковцов издал его русский перевод. Как и ранее вся переписка письмо Анонима вызывало сомнения в аутентичности. Исследователей смутили его расхождения с данными письма Иосифа (в ряде случаев заметно бо́льшая тенденциозность и др.).

Profile

barzel: (Default)
barzel

September 2016

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728 2930 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 4th, 2025 03:38 am
Powered by Dreamwidth Studios